0名様が an****様レビューを推薦しました。

色々な種類のストライプ柄のみのイブルを9点購入しました。

こちらの70cm×100cmの赤ちゃん用の布団の商品説明が画像付きで

"布団×(枕カバー)"

と日本語で書かれていた為

布団と枕カバーがセットなのかを質問したところ


『枕カバーのサイズは商品詳細の説明を参照して下さい、枕の中は同じサイズで別途購入可能です』

と返事がきたのでこちらの赤ちゃんの布団と枕カバーのセット2点(ブラウンカーキ、ラズベリー)

と枕の中身(40×20)だけを2個追加購入した。


枕の中身のサイズは、この商品詳細には枕カバーのサイズが全く書かれていなかったので

私自身の推測のサイズで枕の中身を購入した。


赤ちゃん布団と枕カバーのセットのストライプ柄の枕カバーが届くのかと思っていたら

布団のみだけ届いた。

実際はこの商品は布団のみの販売だけだったのかなと感じた。だとしたら枕と布団の写真に日本語で

"布団×(枕カバー)"

と謝った記載は紛らわしい。

昨日HPで商品詳細を再確認したら

日本語で書かれていたはずの"布団×(枕カバー)"の文字が消された同じ写真が掲載されていたので残念だった


おまけで枕カバーが一枚プレゼントと記載してあったので記載通り枕カバーが届いたのだがクラウド柄のアイボリーの枕カバー2枚(40×20)届いたが

これはプレゼント?なのか、それともストライプ柄の枕カバーの色と柄がなかったから間違えて送ったのか謎。

インテリアとして差し色でストライプ柄の小さな枕カバーのラズベリー、ブラウンカーキ色が欲しかったのに残念だった


次回は子供部屋にクラウド柄を一式揃えたいなとは思うけど

またストライプ柄を頼見直さないといけないのかなと思うと悲しい


でも商品は間違いなく大満足!

リピートするがちゃんとしてほしい…笑






レビューが役に立ちましたか? はい
修正

パスワード :

修正 キャンセル

/ byte

パスワード : 確認 キャンセル

WORLD SHIPPING

PLEASE SELECT THE DESTINATION COUNTRY AND LANGUAGE :

GO
close